" property="og:title" />

Uma janela sobre o mundo bíblico

Li uma entrevista de alguém que citava uma passagem na biblia, mas não disse onde encontrar. Se vocês souberem onde está, por favor... A passagem diz: "Com os bons seja bom, com os peversos seja indomavel"



  • Pergunta de Bruno, Gama
  • 6351
  • 29/06/2008
Luiz da Rosa

Bruno, creio que a passagem que você procura se encontra no livro dos Salmos. A Almeida traz o seguinte texto para Salmos 18,26: Com o puro te mostrarás puro; e com o perverso te mostrarás indomável. Na Bíblia de Jerusalém, invés é o versículo 27: puro com quem é puro, mas com o perverso te mostras astuto.

O mesmo texto aparece também em 2 Samuel 22,27: Com o puro te mostras puro; mas com o perverso te mostras rígido. (Almeida). A tradução da Bíblia de Jerusalém para este versículo é: Com aquele que é puro tu és puro, mas ocm o esperto tu és sagaz.

O verbo hebraico no final da frase nas duas passagens é o mesmo. Ambas as versões mencionadas, invés, usam palavras diferentes para o mesmo vocábulo em hebraico. A Almeida usa “indomável” e “rígido”, enquanto que a Bíblia de Jerusalém traduz com “astuto” e “sagaz”. Literalmente o hebraico recomenda de comportar-se “tortuasamente” com os perversos.

6351 visitas


A resposta dos autores do site se encontra aqui acima.
Eventuais comentérios postados abaixo, via FaceBook, não representam o nosso parecer,
mas são de exclusiva responsabilidade dos seus autores.


Comentários

Os comentários são possíveis somente através da sua conta em FaceBook