Antonio, você fez uma grande pesquisa. Você, no futuro, pode utilizar recursos OnLine que lhe permitem verificar perguntas como a sua. Veja alguns links:
Bíblia Sagrada - Edição Pastoral (Paulus) - IntraText
Almeida
Ave Maria - Editora Santuário, Aparecida

De qualquer forma, vamos aproveitar para responder à sua curiosidade. Primeiro de tudo é importante dizer que a pesquiza depende da versão que você usa (Bíblia Almeida, Bíblia Vozes, Bíblia Pastoral, Bíblia de Jerusalém, Ave Maria, etc...). Pode ser que uma versão traduz “Senhor dos exércitos” enquanto que outra usa “Deus dos exércitos” ou “Javé dos exércitos”. Para que a pesquisa seja exata, a base deveria ser o hebraico e grego, línguas originais da Bíblia, e não a tradução em português, visto que cada tradutor é ‘livre’ de usar o vocábulo que quiser para traduzir certo termo hebraico, por exemplo.

Vamos dar alguns dados..

Senhor dos Exércitos
Almeida Revista e Corrigida = 276 vezes
Almeida Revista e Atualizada = 274 vezes
Nova Tradução da Linguagem de Hoje = 8 vezes

Deus dos Exércitos
Almeida Revista e Corrigida = 93 vezes
Almeida Revista e Atualizada = 87 vezes
Nova Tradução da Linguagem de Hoje = 6 vezes

Esses dados já bastam pra mostrar a dificuldade. O número das vezes que a expressão aparece, em português, é relativo. É necessário recorrer ao hebraico e grego.

No Antigo Testamento, em hebraico, é usato duas combinações que acompanham o genitivo “dos exércitos”: YHWH (Javé) e Elohim (Deus).

YHWH dos exércitos aparece 203 vezes (Exod. 12:41; 1 Sam. 1:11; 4:4; 15:2; 17:45; 2 Sam. 6:2, 18; 7:8, 26; 1 Ki. 18:15; 2 Ki. 3:14; 1 Chr. 17:7, 24; Ps. 24:10; 46:8, 12; 48:9; 59:6; 69:7; 80:5, 20; 84:2, 4, 9, 13; 89:9; Isa. 1:9, 24; 3:1, 15; 5:7, 9, 16, 24; 6:3, 5; 8:13, 18; 9:6, 12, 18; 10:16, 23, 26, 33; 13:4, 13; 14:22ff, 27; 17:3; 18:7; 19:4, 12, 16, 20, 25; 21:10; 22:5, 12, 14, 25; 23:9; 24:23; 25:6; 28:5, 22, 29; 29:6; 31:4f; 37:16, 32; 39:5; 44:6; 45:13; 47:4; 48:2; 51:15; 54:5; Jer. 2:19; 5:14; 6:6, 9; 7:3, 21; 8:3; 9:6, 14, 16; 10:16; 11:22; 15:16; 16:9; 19:3, 11, 15; 23:15f, 36; 25:8, 27, 32; 26:18; 27:4, 18, 21; 28:2, 14; 29:4, 8, 17, 21, 25; 30:8; 31:23, 35; 32:14f, 18; 33:11f; 35:13, 17; 38:17; 39:16; 42:15, 18; 43:10; 44:2, 7, 11, 25; 46:10, 18, 25; 48:1, 15; 49:5, 7, 26, 35; 50:18, 25, 31, 33; 51:14, 19, 33, 57; Amos 4:13; 5:14ff, 27; 6:8; Mic. 4:4; Nah. 2:14; 3:5; Hab. 2:13; Zeph. 2:9f; Hag. 1:2, 5, 7, 9, 14; 2:4, 6, 11, 23; Zech. 1:3f, 6, 12, 14, 16; 2:12f, 15; 3:7, 9; 4:6, 9; 5:4; 6:12, 15; 7:3f, 9, 12; 8:1ff, 6, 9, 11, 14, 18; 9:15; 10:3; 13:2, 7; 14:16f, 21; Mal. 1:4, 6, 8, 13; 2:2, 4, 7, 12, 16; 3:1, 5, 7, 10, 14, 17, 19, 21)

Elohim dos exércitos aparece 6 vezes (Salmos 59:6; 80:5, 8, 15, 20; 84:9)

No Novo testamento “Senhor dos Exércitos” aparece duas vezes: em Romanos 9,29 e Tiago 5,4. O frase grega usado é “kyrios zabaot”

Esses números podem ser parciais.