Uma janela sobre o mundo bíblico

Quero saber o significado de todas as letra que aparece no livro dos Proverbio 31 do versículos 10 a 31?



  • Pergunta de Maria, Rio de Janeiro / RJ
  • 6961
  • 03/12/2013
Odalberto Domingos Casonatto

Leia mais sobre Provérbios |


Olá Maria do Rio de Janeiro / RJ!

Já faz algum tempo que respondi pergunta semelhante a esta que agora perguntas buscando uma resposta pelo significado de cada letra. Vais perceber na explicação a seguir que as letras no original eram do alfabeto hebraico, e que por motivo de tradução esta técnica ficou descaracterizada. No português a tradução mostras outras palavras iniciada por outras letras do alfabeto. O recurso que o escritor do livro dos Provérbios utilizou, iniciar cada versículo com uma letra do alfabeto hebraico foi um recurso para memorizar , numa época em que esta técnica era muito empregada.

Vejamos uma explicação baseada na resposta a esta pergunta:

“O que significa as palavras escritas em Pv 31,10 tipo: Alef , Bet, Guimel...,” pergunta de Pergunta de Edileneom, Salvador / BA e resposta de Odalberto Domingos Casonatto, em 13/12/2011.

Para consulta no site clicar na indicação abaixo:

http://www.abiblia.org/ver.php?id=2923

O gênero literário de Pr 31,10-31:

No Antigo Testamento temos diversos gêneros literários no conjunto de seus livros. Os provérbios são um deles e no gênero literário encontramos formas literárias de apresentação do texto.

O autor de Provérbios 31,10-31, transmite a mensagem divina sobre a mulher virtuosa na forma literária de poema alfabético. Isto é cada versículo inicia com uma letra do alfabético hebraico.

Poema alfabético:

Transmitir o texto sagrado em forma de poema e iniciá-lo com as letras do alfabeto hebraico, no caso deste de Pr. 31,10-31, é um recursos usado pelos hebreus para facilitar a memorização do texto sagrado. Uma exigência da época devido à dificuldade de possuir o texto escrito. Existiam escribas a serviço no Templo de Jerusalém que sabiam os livros bíblicos de memória. Eram livros ambulantes.

Restou, entretanto o problema para nós hoje, que traduzimos o texto original, possuímos outro alfabeto, com letras latinas, no momento da tradução do texto hebraico a palavra com caracteres latinos inicia com outras letras, perdendo-se o sentido em que o poema foi composto.

Concluindo:

Querer entender estas sutilezas dos gêneros literários e formas literárias usadas na Bíblica é querer chegar à verdadeira interpretação do texto sagrado e descobrir o que Deus quer de nos a seu serviço na evangelização.

 

"POEMA ALFABÉTICO SOBRE A MULHER VIRTUOSA (31,10-31)

10 Uma mulher virtuosa, quem pode encontrá-la? Superior ao das pérolas é o seu valor.
11 Confia nela o coração de seu marido, e jamais lhe faltará coisa alguma.
12 Ela lhe proporciona o bem, nunca o mal, em todos os dias de sua vida.
13 Ela procura lã e linho e trabalha com mão alegre.
14 Semelhante ao navio do mercador, manda vir seus víveres de longe.
15 Levanta-se, ainda de noite, distribui a comida à sua casa e a tarefa às suas servas.
16 Ela encontra uma terra, adquire-a. Planta uma vinha com o ganho de suas mãos.
17 Cinge os rins de fortaleza, revigora seus braços.
18 Alegra-se com o seu lucro, e sua lâmpada não se apaga durante a noite

19 Põe a mão na roca, seus dedos manejam o fuso.
20 Estende os braços ao infeliz e abre a mão ao indigente.
21 Ela não teme a neve em sua casa, porque toda a sua família tem vestes duplas.
22 Faz para si cobertas: suas vestes são de linho fino e de púrpura.
23 Seu marido é considerado nas portas da cidade, quando se senta com os anciãos da terra.
24 Tece linha e o vende, fornece cintos ao mercador.
25 Fortaleza e graça lhe servem de ornamentos; ri-se do dia de amanhã.
26 Abre a boca com sabedoria, amáveis instruções surgem de sua língua.
27 Vigia o andamento de sua casa e não come o pão da ociosidade.
28 Seus filhos se levantam para proclamá-la bem-aventurada e seu marido para elogiá-la.
29 Muitas mulheres demonstram vigor, mas tu excedes a todas.
que se deve louvar.
31 Dai-lhe o fruto de suas mãos e que suas obras a louvem nas portas da cidade".

Fonte: http://www.clerus.org/bibliaclerusonline/es/iwy.htm#b1

Acessado em 3 de dezembro de 2013
      


6961 visitas


A resposta dos autores do site se encontra aqui acima.
Eventuais comentérios postados abaixo, via FaceBook, não representam o nosso parecer,
mas são de exclusiva responsabilidade dos seus autores.


Comentários

Os comentários são possíveis somente através da sua conta em FaceBook