Uma janela sobre o mundo bíblico

Onde eu posso ter acesso a uma bíblia interlinear do Antigo Testamento e de Novo Testamento em hebraico - português e grego - português? Não tenho condições de comprar essas bíblias, mas eu busco o conhecimento do significado das palavras em sua escrita original.



  • Pergunta de Pedro Conde, São Paulo / SP
  • 7616
  • 18/07/2014
Odalberto Domingos Casonatto

Leia mais sobre Bíblia |


Olá Pedro Conde de São Paulo / SP!

Parabéns pela iniciativa em estudar hebraico bíblico e grego do Novo Testamento, para poder ler a palavra de Deus nos originais.

Digo para você, quando estudei Bíblia em Israel, o Hebraico e Grego, foi muito difícil. O material era raro, e tínhamos dificuldade em adquir os livros e os computadores estavam começando. Hoje está tudo mudado para melhor!!! Hoje tu vives em um tempo que tudo é mais fácil, via Internet, poderás ler o texto bíblico interlinear do Antigo e do Novo Testamento no Monitor de um computador. E só acessar o portal do Cafetorah que indico abaixo. Existe muitas maneiras de trabalhar com um computador, o melhor é tê-lo em casa, ai você pode dispor a hora que quiseres. Se isto não é possível, existem nas Bibliotecas, Prefeituras, possibilidades de uso de computador gratuitamente. Até no Telefone poderás ler o texto bíblico em hebraico interlinear....

Coloco o Portal do cafetorah.com, abaixo que dispõe a Bíblia hebraica e grega gratuitamente. Podes acessar e ler o texto, tendo a possibilidade de escutar a pronuncia e repetir no texto original. Parece-me que não existe nada melhor que isto.

Fonte: http://www.cafetorah.com/portal/Biblia-Hebraico-Portugues-Online

Exemplo do Texto em Hebraico interlinear – Português - no portal do Cafetorah!

Gênesis 1

1 No princípio, criou Deus os céus e a terra.

áøàùéú áøà àìäéí àú äùîéí åàú äàøõ1

2 - E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.

2 åäàøõ äéúä úäå åáäå åçùê òì ôðé úäåí åøåç àìäéí îøçôú òì ôðé äîéí 

3 - E disse Deus Haja luz. E houve luz.

3 åéàîø àìäéí éäé àåø åéäé àåø 

4 - E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas.

4 -  åéøà àìäéí àú äàåø ëé èåá åéáãì àìäéí áéï äàåø åáéï äçùê

5 - E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã o dia primeiro.

5 åé÷øà àìäéí ìàåø éåí åìçùê ÷øà ìéìä åéäé òøá åéäé á÷ø éåí àçã

6 - E disse Deus Haja uma expansão no meio das águas, e haja separação entre águas e águas.

Desejo a você bom trabalho e sucesso neste trabalho continuamos sempre a disposição. Odalberto Casonatto

Nota: Este texto biblico em hebraico estão sem as vogais hebraicas, eles dificultam a leitura, mas se pode ouvire a pronuncia da palavra. Eles colocaram para os que já conhecem o hebraico moderno, que não usada as vogais. 

Desculpe: O texto hebraico, o site não consegue ler, esta faltando algum comando, assim que descobrir, vou corrigir. Odalberto.

7616 visitas


A resposta dos autores do site se encontra aqui acima.
Eventuais comentérios postados abaixo, via FaceBook, não representam o nosso parecer,
mas são de exclusiva responsabilidade dos seus autores.


Comentários

Os comentários são possíveis somente através da sua conta em FaceBook