Olá Ivan de Bacabal / MA. Gostei de tua pergunta! De fato existe uma explicação para isto. Olhei nas Bíblias que utilizo para pesquisa e para responder as perguntas e de fato nas Bíblias católicas encontramos, por exemplo, evangelho segundo São João. Nas Bíblias protestantes, por exemplo, na Almeida, encontramos o texto escrito sem o “São”, evangelho segundo João.
O que dizer deste acrescimento?
Acontece que o original grego do texto, era um texto corrido, sem capítulos e versículos, e sem também um título para a perícope que aparece no início do texto. Estes títulos foram colocados para facilitar a compreensão do leitor, mas eles têm a mão (o pensamento) do tradutor, que, no fundo, expressa o pensamento teológico da editora que publica a Bíblia. Assim, as editoras católicas usam uma linguagem teológica católica e uma editora protestante uma linguagem protestante. Neste caso, nas Bíblias protestantes não vai aparecer no título dos evangelhos a palavra “são”, própria dos católicos. Em todo o caso, no texto (puro e simples sem títulos explicativos), tanto nas Bíblias católicas quanto nas protestantes, este aspecto não aparece, pois a palavra “são” não aparece no texto original.
Penso que esta explicação possa ajudar-te.
Nota: Quanto à constatação que fazes que na tua Bíblia aparece o “são”, o fato está em que esta Bíblia seja de uma editora católica, nada mais...