Olá Gabriel, de Palmas / TO!
Para início de conversa olhei o texto na Biblia Almeida (usada pelos evangélicos) em confronto com o texto na Bíblia de Jerusalém (usada pelos católicos), e para surpresa minha notei que eram apenas a questão de separação dos versículos e capítulos.
Entendendo a dificuldade:
A edição católica (Jerusalém) trás o capítulo 3 com 24 versículos e as edições evangélicas (Almeida) apenas 18 versículos. Assim o capítulo 4 de Malaquias, parecendo ser um novo texto, nada mais é que os versículos de 19 até o versículo 24 do capítulo 3 das Bíblia católica.
Concluindo:
Quando estamos lendo o livro de Malaquias 3, 19-24,na Bíblia de Jerusalém ou outra edição católica estaremos lendo aquilo que os evangélicos lêem na Bíblia Almeida (ou outras) como Malaquias 4, 1-4.
Segue abaixo a transcrição do trecho bíblico retirado da Bíblia Almeida protestante para que você compare e comprove na sua Bíblia:
Malaquias
“4, 1 Pois eis que aquele dia vem ardendo como fornalha; todos os soberbos, e todos os que cometem impiedade, serão como restolho; e o dia que está para vir os abrasará, diz o Senhor dos exércitos, de sorte que não lhes deixará nem raiz nem ramo.
4, 2 Mas para vós, os que temeis o meu nome, nascerá o sol da justiça, trazendo curas nas suas asas; e vós saireis e saltareis como bezerros da estrebaria.
4, 3 E pisareis os ímpios, porque se farão cinza debaixo das plantas de vossos pés naquele dia que prepararei, diz o Senhor dos exércitos.
4, 4 Lembrai-vos da lei de Moisés, meu servo, a qual lhe mandei em Horebe para todo o Israel, a saber, estatutos e ordenanças.
4, 5 Eis que eu vos enviarei o profeta Elias, antes que venha o grande e terrível dia do Senhor;
4, 6 e ele converterá o coração dos pais aos filhos, e o coração dos filhos a seus pais; para que eu não venha, e fira a terra com maldição.” ( Malaquias 4,1-6) Bíblia Almeida
Assim é mais fácil de entender. Bom estudo!