Brunna, a sua é uma pergunta cuja resposta é complexa. Se busca a palavra "Deus"na Bíblia Almeida (Antigo e Novo Testamento) o resultado é 4446. Na Bíblia Pastoral o resultado é 4799. Na Nova Tradução da Linguagem de Hoje temos 7677. E, se fôssemos adiante, teríamos números diversos para cada tradução, para cada edição da Bíblia em português.

Por quê existe toda essa diferença nos números? A razão básica está no fato que sobretudo o texto hebraico, o Antigo Testamento, usa diversos nomes em referência a Deus e cada tradução tem seu próprio critério para tranformá-lo em português.

No Antigo Testamento há três designações mais freqüentes para Deus: El e os seus derivados, Elohim e YHWH (o tetragrama, normalmente traduzido como Javé ou Jeová).

YHWH é o nome próprio do Deus de Israel. Aparece 6828 vezes no Antigo Testamento . Creio que esta poderia ser a resposta a sua pergunta. De fato, com este nome o Deus de Israel se destingue dos outros deuses. Sabemos da dificuldade da pronúncia deste tetragrama. No mundo judeu o nome divino, por causa da sua santidade, não é pronunciado e por isso não sabemos como deve ser pronunciado. No lugar do nome eram utilizados termos como Adonay (o Senhor), Elohim e, em época rabínica, hassem ("o nome"). Os massoretas acrescentaram às consoantes YHWH as vogais de Adonay. Com isso indicavam aos leitores do texto sagrado que no lugar do tetragrama devia ser pronunciado um dos vocábulos alternativos. Isso levou alguns cristãos a lerem erroneamente Jeová.

El aparece 238 vezes no Antigo Testamento. É uma designação de Deus, um simples apelativo. Na Bíblia é muito usado nos textos poéticos. Nos textos que contam as histórias dos patriarcas tal vocábulo é muito usado para denominações de Deus em composição com outras palavras, tais como El Olam (Deus da Eternidade), El Betel (Deus de Betel), El Shaday (Deus todo-poderoso "“ talvez "Deus da montanha").

Elohim aparece 2600 vezes no AT. É utilizado exclusivamente com o significado de Deus. Originalmente, e morfologicamente, significa "deuses", mas adquiriu o caráter de substantivo abstrato e tem, na maior parte dos casos, o valor de singular.