Ae você fará um site em português, o melhor de tudo é que o dominio descreva o conteúdo, de forma resumida, com uma frase em português. O hebraico pode dar um tom intelectual, mas isso não basta para um site. Procure a expressão que resuma o conteúdo do site e escreva-a em português. É o conselho de um diretor de comunicação.
Se você quiser perceverar na sua intenção, aconselho a procurar uma expressão na internet. Há vários sites que lhe podem ajudar. Tente, por exemplo, com Google. Nesse site você encontra expressões em hebraico moderno (em inglês); aqui 100 frases traduzidas em português e aqui outras (veja mais).