Como sabemos, a Bíblia foi escrita basicamente em hebraico e grego, com alguns trechos em aramaico. Portanto, para uma resposta exata, precisamos considerar esses textos, pois a versão portuguesa pode ter usado termos diferentes para traduzir os vocábulos dessas línguas. Por exemplo, como podemos ver abaixo, o grego usa "gune" para "mulher", mas em alguns casos, em português foi traduzido como "esposa".

Nos texto em hebraico e aramaico, na Bíblia Hebraica, a palavra usada para mulher é ishshah (), que aparece 781 vezes no Antigo Testamento (veja detalhes aqui)

Nos textos do Novo Testamento, se usa o termo grego gune ( γυνή). Aparece 217 vezes, nas suas diferentes variações (veja a lista aqui).

Portanto, a soma total é de 998 vezes, sem contar os 7 livros do Antigo Testamento que só existem em grego,

Apenas para relativizar esses dados, a versão Edição Pastoral da Bíblia, da Paulus tem esses dados

  • 709 mulher
  • 346 mulheres
  • 1 mulherzinhas

 

Atenção com as estatísticas bíblicas

Os exegetas usam muito as ocorrências das palavras na língua original para poder entender melhor a mensagem do texto. Portanto, estudar os textos onde as mesmas palavras aparecem, em língua original, é algo muito útil em termos de estudo. De fato, uma citação pode ajudar a entender a outra. Por exemplo se Jesus usa uma palavra, ver como ela foi usada no AT pode nos ajudar a entender melhor o significado da mensagem de Cristo, pois ele, como todo judeu, tem em mente o primeiro testamento.

Por outro lado há um aspecto das estatísticas, principalmente quando não feitas em língua original, que podem desviar e dar um resultado falso. Muitos se concentram sobre dados das ocorrências nas nossas línguas, em português, por exemplo.

Vimos que o total do uso da palavra "mulher", considerando apenas dois vocábulos das línguas originais, é de 998 vezes. A tradução Pastoral da Bíblia, invés, tem 1056 passagens onde se usa "mulher". Essas duas incongruências já relativizam o resultado. Além disso, repetindo, a busca pelas palavras repetidas só tem sentido se se trata de tentativa de entender melhor o resultado e não de simples busca esotérica.